肯尼亚人哀悼非洲文学巨匠Ngũgĩ wa Thiong 'o

内罗毕,肯尼亚(美联社)——在肯尼亚首都的一家书店里,店主专门安排了一个架子,上面摆着肯尼亚作家Ngũgĩ wa Thiong 'o的书,他现在在美国。
努里亚书店的老板班纳特·姆巴塔在首都内罗毕销售非洲文学已有30多年的历史。他说,他喜欢阅读,但很难过“他再也不会写作了”。
肯尼亚总统威廉·鲁托星期四向这位他称之为“肯尼亚文坛巨人”的人表示敬意,说Ngũgĩ的勇气塑造了人们对社会正义和滥用政治权力的思考。
鲁托在X上写道:“他的爱国主义是不可否认的,即使是那些不同意他的人也会承认,廷奥教授的话语总是源于对真理和理解的深刻而诚挚的追求,没有恶意、仇恨或轻蔑。”
Ngũgĩ在乔治亚州贝德福德逝世,享年87岁,肯尼亚人回忆起他在20世纪70年代用文学作品批评独裁政府并被逮捕和监禁的日子。
位于内罗毕的美国国际大学非洲分校的历史和国际关系教授马查里亚·穆内内周四告诉美联社,Ngũgĩ的文章“很有冲击力”,但也是“社会的真实反映”。穆内内说,他很遗憾提昂奥没有获得诺贝尔文学奖,尽管他获得了几项提名。
穆内形容这位作家是少数几个写作与众不同的非洲作家之一。
“他像非洲人一样写英语,这是很少有人拥有的另一个天赋,”穆内内说,并指出Ngũgĩ后来只使用他的母语基库尤语写作。
穆内内敦促现在的作家“忠于自己”,发自内心地写作,但他警告说,这可能会带来一些“严重的后果,就像Ngũgĩ的情况一样”。
Ngũgĩ流亡了几十年,在20世纪70年代和80年代批评总统丹尼尔·莫伊(Daniel Moi)的政府后,两次躲过了暗杀企图。
现任肯尼亚反对派领导人奥廷加向作者的家人表示哀悼,称“一个巨大的非洲人倒下了。”
作者的儿子和作家同事穆科马·瓦Ngũgĩ在X上发表了一篇致敬文章:“作为他的孩子、学者和作家,在很多方面我都是因为他才成为我。”
出生于1938年,Ngũgĩ的第一本书讲述了英国殖民统治和起义的故事。
自20世纪70年代以来,Ngũgĩ大部分时间都在海外流亡,移民到英国,最终定居在加州,在加州大学欧文分校担任英语和比较文学杰出教授。